Kulturní dědictví

Norské instituce Vás s potěšením zvou k navázání partnerství v oblasti ochrany kulturního dědictví
Až do roku 2009 bude Norsko poskytovat 1,143 miliard EUR v rámci Finančních mechanismů EHP/Norska České republice, Estonsku, Kypru, Litvě, Lotyšsku, Maďarsku, Maltě, Polsku, Slovensku, Slovinsku  a Portugalsku, Řecku a Španělsku. Ochraně kulturního dědictví je věnována vysoká podpora ve všech 13 zemích a tato prioritní oblast je dále specifikována v jednotlivých zaměřeních ve většině Memorand o porozumění (MoU) mezi státy ESVO/Norskem a zeměmi uvedenými výše. Projekty v rámci této prioritní oblasti jsou oprávněné k financování z Finančních mechanismů EHP/Norska.

Norské instituce by rády navrhly následující oblasti jako možné oblasti spolupráce:
• Ochrana dřevěných staveb
• Požáry: ochrana budov zapsaných na seznamu kulturních památek
• Integrovaný environmentální přístup
• Ostatní kulturní dědictví ve vztahu k oblastem popsaným v Memorandech o porozumění

Důležitým cílem v Memorandech je prostřednictvím Finančních mechanismů  EHP/Norska posílit vztahy států ESVO/Norska s přijímajícími státy pomoci. Tato spolupráce by měla stavět na legislativě EHP/EU a na prioritních oblastech jednotlivých zemí popsaných ve Finančních mechanismech EHP/Norska.
Kontaktní místa budou potěšena projednat možné projekty spolupráce. Mohou Vám dále pomoci při hledání vhodných partnerů a poskytnout příklady projektů jak v oblastech uvedených výše, tak v ostatních oblastech, které se vztahují ke kulturnímu dědictví a jsou v souladu s Memorandy o porozumění podepsanými přijímajícími státy pomoci.
Kontaktujte Norské velvyslanectví ve Vaší zemi, pokud potřebujete další pomoc.

Proč norský partner?

V Norsku je kulturnímu dědictví tradičně věnován stejný význam jako přírodě. Ministerstvo životního prostředí je proto zodpovědné za ochranu památek a pamětihodností. Důležitým nástrojem v tomto směru je zákon o plánování a výstavbě, který poskytuje dobrý základ pro začlenění ochrany kulturního dědictví do procesu plánování na místní úrovni. Přesto muzea a nedotknutelné kulturní dědictví jsou v zodpovědnosti Ministerstva kultury a církevních záležitostí. Další ministerstva (jako např. Ministerstvo obrany, Ministerstvo paliv a energetiky, Min. dopravy a telekomunikací, aj.) mají zvláštní zodpovědnost zahrnout ochranu kulturního dědictví do svých obecných aktivit. Norské vládní agentury úzce spolupracují s širokou řadou neziskových organizací působících v Norsku v oblasti kulturního dědictví. Rádi bychom se podělili o naše experty a zkušenosti s partnery v zahraničí.

Kulturní dědictví je aktivum, o které se nejlépe pečuje kolektivně. Norské instituce se těší, že prohloubí spolupráci na programech a projektech, které jsou zaměřeny na:

• Rozvoj politik, strategií a opatření, které se zabývají ochranou kulturního dědictví
• Posilování institucí na všech úrovních
• Zvýšení podvědomí o nevládních neziskových organizacích a spolupráce s nimi.

Pro další informace ohledně národních priorit, prosím kontaktujte Národní kontaktní místo ve Vaší zemi nebo Kancelář Finančních mechanismů v Bruselu na www.eeagrants.org.

Pro více informací o správě životního prostředí a kulturního dědictví v Norsku se prosím obraťte na:
Ministerstvo životního prostředí Norska
• Stav životního prostředí Norska

Kontaktní místa rády poskytnou informace o svých vlastních a dalších relevantních organizacích a institucích v následujících oblastech:

Ochrana dřevěných staveb:
• Ochrana a zachovávání budov pro jejich účely
• Výměna řemeslníků
• Využívání tradičních technik a řemesel
• Využívání tradičních materiálů

Požáry: ochrana budov zapsaných na seznamu kulturních památek
• Definování vhodných úrovní pasivní a aktivní ochrany
• Metodologie pro hodnocení a mapování rizik
• Správa nemovitostí

Integrovaný environmentální přístup
• Hodnocení dopadu začleňování kulturního dědictví jako části do celkového prostředí
• Využití a rozvoj historických území a měst
• Přizpůsobování technologií a tradičních technik výstavby
• Zacházení a ochrana tradičních oblastí

Příklady uskutečněných a současných projektů spolupráce:

Ochrana oken a dveří

Okna a dveře jsou podstatnou součástí vzhledu budovy. Odráží styl, ve kterém byla budova postavena a sociální postavení vlastníka. Celková výměna těchto částí způsobuje značné změny na fasádě. Restaurování a ochrana oken a dveří je tedy důležitým prvkem ochrany kulturního dědictví. V letech 1998 a 1999 Státní inspektorát pro ochranu dědictví v Lotyšsku a Ředitelství pro kulturní dědictví v Norsku spojili síly a uspořádali semináře na téma ochrany oken a dveří za účasti řemeslníků se zkušenostmi v tradičním řemesle.

Síť evropského dědictví požárů

Jakákoliv historická stavba nebo autentická budova zničená požárem je nenahraditelná, přičemž za posledních 25 let několik požárů způsobilo na kulturním dědictví ztráty v globálním měřítku. Záměrem evropského programu COST s názvem „Akce C17, dědictví staveb“ je označit ztráty způsobené požáry na historických stavbách za významnou kulturní ztrátu evropského kulturního dědictví. Projektu se účastní zástupci 15 zemí. Na konci tohoto 4-letého programu se očekává získat relevantní data, postupy a řídící systémy, které pomohou široké řadě konečných uživatelů.

Kontaktní místa v Norsku

Úřady státní a veřejné správy:

Ministerstvo životního prostředí
P.O. Box 8013 Dep
NO-0030 Oslo
Tel: +47 22 24 90 90
Fax: +47 22 24 95 60
E-mail:
postmottak@md.dep.no  Kontaktni osoba: Siri Kloster Tel: +47 22 24 58 30

Ředitelství pro kultruní dědictví Norska
P.O. Box 8196 Dep
NO-0034 Oslo
Tel: +47 22 94 04 00
Fax: +47 22 94 04 04
E-mail:
riksantikvaren@ra.no   Kontaktni osoba: Eva Camerer  Tel: +47 98 20 28 57

Ministerstvo kultury a záležitostí cirkve
P.O. Box 8030 Dep.
NO-0030 Oslo
Tel: +47  22 24 90 90
E-mail:
postmottak@kkd.dep.no  Kontaktni osoba: Christine Hamnen Tel: +47 22 24 80 19 

Norský úřad pro archivnictví, knihovnictví a muzea

P.O. Box 8145 Dep
NO-0033 Oslo
Tel: +47 23 11 75 00
Fax: + 47 23 11 75 01
E-mail:
post@abm-utvikling.no
 
 Kontaktni osoba: Randi Ertesvåg

Arts Council  Norway
P.O. Box 101 Sentrum
N-0102 Oslo
Tel: + 47 22 47 83 30
Fax: + 47 22 33 40 42
e-mail:
post@kulturrad.dep.no  
Kontaktni osoba: Astrid  Bjerke Tel: +47 22 47 83 68

 

Kulturní dědictví, Městský úřad Oslo

Kulturní dědictví, Městský úřad Bergen

Informace o řízení na úrovni místní správy

Věda a výzkum

Norský Institut pro Výzkum kultruního dědictví
kundeservice@niku.no    Kontaktni osoba:Knut Sørlie Tel: +47 23355046 

Nadace a muzea

Rozvoj norského řemesla

Norské muzeum historie kultury

Hedemarksmuseet

Bryggen Foundation
Pro další muzea prosím kontaktujte Norský úřad pro archivnictví, knihovnictví a muzea
E-mail:
post@abm-utvikling.no

Neziskové organizace:

Fortidsminneforeningen(asociace pro ochranu kulturního dědictví)
Dronningens gate 11
NO-0152 Oslo
Tel: +47 23 31 70 70
Fax: +47 23 31 70 50
E-mail: hovedadm@ fortidsminneforeningen.no

Forbundet KYSTEN (podporuje kulturu v oblastech přímořského pobřeží)
Skur 28, Nordre Akershuskai
NO-0150 OSLO
Tel: +47 22 42 42 82
Fax: +47 22 41 53 15
E-mail:
forbundet@kysten.no

Norsk Forening for Fartøyvern (zachování lodí)
Stortingsgata 12
NO-0161 OSLO
Tel: +47 22 42 22 30
Fax: +47 22 42  22 32
E-mail:
post@norsk-fartoyvern.no

Norsk kulturarv (podporuje zájmy vlastníků domů zapsaných na seznamu kulturních památek)
Klones
NO-2680 Vågå
Tel: +47 61 23 20 33
Fax: +47 61 23 20 89
E-mail:
post@kulturarv.no

Norges kulturforbundet

Stortingsgaten 12
NO - 0161 Oslo

Tel.: 22 41 04 20
Fax.: 22 42 22 32

E-mail: post@kulturvern.no

Kontaktni osoba: Jan Solberg Tel: +47 91 64 80 05

A dalsi:

The Norwegian Youth Council
Postal Address: Øvre Slottsgate 2b, NO-0157 OSLO, Norway
Tel +47 23 31 06 00
Fax +47 23 31 06 01
E-mail:
lnu@lnu.no
Kontaktni osoba:
Marius Seljedal, international officer
marius.seljedal@lnu.no
tel: +47 23 31 05 83

Møre Research Volda
Postal adress: P. O. Box 325, N-6101 Volda, Norway
Tel: +74 70 07 52 00
Fax: +47 70 07 52 01
E-mail:
moreforsk@moreforsk.no
Kontaktni osoba:
Mr Johan Barstad
Tel: +47 70 07 52 12
Fax: +47 70 07 52 01
Mobil: +47 92 03 73 27
E-mail:
jb@hivolda.no

 

 

Sdílet v síti   |   print